Յունալեզու «Արմենիքա» պարբերաթերթի ելեկտրոնային գրադարանը օրեր առաջ տրուեցաւ հանրութեան տրամադրութեան։ Քանի մը տարի առաջ սկսած թուայնացման աշխատանքը արդէն հասած է գովելի հանգրուանի մը, ընդգրկելով յունահայ գաղութի աւելի քան մէկ դարու մամուլի եւ հրատարակչական պատմութեան ստուար նմուշներ, որոնք պահածոներէն դուրս ելլալով, մատչելի կը դառնան հանրութեան համար։
Հին ու նոր թերթերու, պարբերաթերթերու եւ այլ հրատարակութիւններու կարեւոր մէկ մասը անցած է թուայնացման ընթացքը եւ այժմ դասաւորուած է «kantsaran.gr» կայքէջին մէջ։
Սոյն աշխատանքի հրապարակային ներկայացումը տեղի ունեցաւ Չորեքշաբթի, 5 Դեկտեմբեր 2024-ի երեկոյեան, Գոքինիոյ Հայ Աւետարանական եկեղեցւոյ սրահին մէջ։
Յունահայ գաղութի կառոյցներու կրօնական, ազգային եւ միութենական ներկայացուցիչներ, ինչպէս նաեւ պարբերաթերթի բարեկամներ եւ աշխատակիցներ ներկայ եղան եւ մօտէն ծանօթացան աշխատանքներու ծաւալին ու ապագայ ծրագիրներուն։
Պարբերաթերթի խմբագրութեան անունով բացումը կատարեց Արտա Ճէլալեան, որ ի միջի այլոց յայտնեց. «Մամուլը եւ հայատառ տպագրութիւնը Յունաստան՝ սկիզբ առած էին արդէն 1890-ական թուականներէն:
Աթէնքի մէջ, ուր այդ ժամանակ հիմք ունէր Հնչակեան կուսակցութիւնը, կը հրատարակուին զանազան թերթեր եւ ամսագրեր, ինչպէս «Միութիւն»ը: Նշենք նաեւ Աւետիս Նազարբէկեանի յեղափոխական բանաստեղծութիւն մը, հրատարակուած նոյն շրջանին: Ասոնք են հնագոյն տպագրութիւնները որոնցմէ փրկուած են շատ քիչ նմուշներ:
Փոքր Ասիոյ աղետէն ետք, նոր եւ բեղմնաւոր տպագրական շրջան մը կը սկսի: Արդէն իսկ 1922-ին կը հրատարակուի առաջին թերթը. մինչեւ 1923 կ՚ունենանք «Արարատ»ը, «Երկունք»ը, «Նոր Օր»ը: «Նոր Օր»ը կը հիմնուի իբրեւ շաբաթաթերթ, ապա 17 տարուայ համար կը մնայ օրաթերթ: Կը հաշուենք մօտաւորապէս 30 տարբեր թերթեր հրատարակուած միջպատերազմեան շրջանին:
Զանազան-պատահական նմուշներէ բաղկացած, «Արմենիքա»-ի արխիւ-գրադարանը կը ստեղծուի Գարէայի մէջ իբրեւ փոքր հաւաքածոյ մը, պարբերաթերթի հրատարակութեան զուգահեռ: Հետզհետէ հաւաքածոն կը ճոխանայ նուիրատուութիւններով, վաճառներով, անհատներու, ընտանիքներու եւ կառոյցներու նպաստաւորումով:
Հաւաքածոյի ծաւալը մեծ չափ կը ստանայ շնորհիւ «Արմենիքա»-ի հետեւողական եւ կեդրոնացած աշխատանքին, համադրուած Մայք Չիլինկիրեանին կողմէ:
Այսօր 10.000–է աւելի գիրքեր, թերթեր եւ փաստաթուղթեր, տարածքի պակասութեան պատճառաւ, դասաւորուած եւ բաժնուած են 5 տարբեր տեղեր՝ գրասենեակներ, գրադարաններ եւ թուայնացման կեդրոններու մէջ: Կ՚արժէ նշել, թէ անոնցմէ երկու պահեստ-գրադարանները տրամադրուած են Վիրոնայի քաղաքապետարանին կողմէ: Բնականաբար, արդի ժամանակներու առումով եւ փճացման վտանգէ փրկելու համար՝ անհրաժեշտ կը դառնայ անոնց թուայնացումը: Նպատակն է համախմբել, ցանկագրել եւ փրկել հայկական նիւթ ունեցող (յունարէն կամ հայերէն) Յունաստանի մէջ տպագրական ամբողջութիւնը:
Պահանջկոտ, համբերութեան եւ ժամանակի կարօտ գործ մըն է, ըլլայ ելեկտրոնային պատճէններու վերածումը (scanning), թէ՛ կայքէջի պատրաստութիւնը: Իր ամբողջացումը հաւանական է տարիներ տեւել:
Այսպէս ծայր կ՚ առնէ Յունահայութեան Համացանցային Գրադարանի մը ստեղծման նախագիծը:
Առաջին հերթին՝ հիմնական երաշխաւորը կը դառնայ «Գալուստ Կիւլպէնկեան» Հիմնարկութիւնը, նիւթապէս օժանդակելով մեր առաջարկը երկու տարուան ժամանակամիջոցի համար՝ հեշտացնելով այսպէս եւ քաջալերելով մեր նախաձեռնութիւնը:
Այսօր, արդէն երկու տարուան աշխատանքէն վերջ, մեծ չափով օգտուած ըլլալով Գ. Կիւլպէնկեանի օժանդակութենէն, ունենալով նոր գիտարուեստական միջոցներ եւ աւելի փորձառութիւն՝ աշխատանքը պէտք է շարունակենք մեր սեփական ուժերով:
Այսօր հանրութեան կը ներկայացնենք Համացանցային Գրադարանը, որ առաջին քայլերը լրացուցած ըլլալով հանդերձ՝ կը գտնուի իր մեկնակէտին:
Հսկայ գանձի մը վկայ ենք եւ բաժնեկից:
Գանձ մը, որուն հարկ է ըլլալ բոլորս տէր եւ հաղորդակից»:
Յաջորդաբար, Հայ Աւետարանական եկեղեցւոյ վերապատուելի Վիգէն Չոլաքեան, որպէս յանձնախումբի անդամ, սահիկներու ճամբով ներկայացուց «Kantsaran.gr» կայքէջի պատրաստութեան ընթացքը, անոր պարունակութիւնը եւ թուայնացման ձեւերը, նշելով, թէ 17.000 էջ արդէն տեղ գտած է կայքէջին վրայ։ Ան թուեց նաեւ սոյն աշխատանքի դժուարութիւններու բաժինը, յայտնելով, թէ այսքան լայնածաւալ շտեմարանի մը թուայնացումը կը պահանջէ տարիներու աշխատանք, կամաւորներու մասնակցութիւն եւ նիւթական աղբիւրներ։ Ան յոյս յայտնեց, թէ ներկայ երիտասարդ գործակիցներուն եւ կամաւորներուն կողքին, յաւելեալ հետաքրքրուողներ պիտի ընդառաջեն հրաւէրին եւ պիտի միանան հին ու մաշումի ենթարկուող տպագիր մեր հարստութեան փրկութեան գործին։ Նաեւ, վերապատուելին կարեւոր նկատեց անձնական հաւաքածոներու տրամադրութիւնն ու անոնց թուայնացումը, որուն համար բաց հրաւէր արտայայտեց հանրութեան՝ տրամադրելու իր քով պահուած թանկագին էջեր եւ հաւաքածոներ։
Հետաքրքական եղաւ հարց ու պատասխանի, ապա զրոյցի բաժինը, որուն ընթացքին ներկաները իրենց շինիչ թելադրանքներով կատարեցին կարգ մը օգտակար մատնանշումներ։ Զրոյցը շարունակուեցաւ աւելի մտերմիկ մթնոլորտի մէջ, կոկիկ հիւրասիրութեան ընթացքին։
Պէտք է նշել, թէ յունահայ հրատարակչական հարստութեան թուայնացման աշխատանքի ներկայացումը մեր գաղութի պատմութեան պահպանման կարեւորագոյն աշխատանքներէն մէկը կը հանդիսանայ։ Այլեւս, այս աշխատանքը դուրս կ՚ելլէ գաղութի մը նեղ սահմաններէն եւ մատչելի կը դառնայ հայրենի եւ սփիւռքահայ պատմագիտական, ակադեմական եւ հետազօտական լայն շրջանակներու, որպէս կարեւոր աղբիւր իրենց աշխատութեանց։ Նաեւ, պարզ ընթերցողը եւս կարելիութիւնը ունի որոնել անցեալի պատմական տուեալները, որոնց արտացոլումը հարազատօրէն արձանագրուած կը մնայ յունահայ մամուլի անթիւ էջերուն մէջ։
Ք.Է.